Easy to add on. No drilling into door.INSTALLATION/MAINTENANCE INSTRUCTIONSFor full view and half view sizes.Las instrucciones enespañol comienzan enl
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DE L'HABILLEMENT ENCASTRÉ91L'HABILLEMENT EST-IL DU BON FORMAT?Soulever soigneusement l'habillement et le p
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DE L'HABILLEMENT ENCASTRÉ103SUPPORTS SUPÉRIEURSFaire glisser les supports supérieurs de gauche et de droite derrière
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE DE L'HABILLEMENT ENCASTRÉCOUVERTURE DE GARANTIESoumis aux conditions, exclusions et limitations ci-incluses, ODLInco
DOES IT FIT?Carefully lift the treatment assembly and place over the window.The frame should fit snugly over the entire window frameagainst the door/s
ENCLOSED TREATMENT INSTALLATION INSTRUCTIONS232TOP BRACKETSSlide left and right top brackets behind the door frame oneach top corner until the wings a
ENCLOSED TREATMENT INSTALLATION INSTRUCTIONS37SECURECheck top, bottom and sides of treatment frame to be sure it isflush to door. Be certain all lock
MAINTAIN•Frame can be washed with soap and water.Glass can be cleaned with a quality windowcleaner.•Frame can be painted with acrylic latexenamel pain
5ENCLOSED TREATMENT WARRANTYWARRANTY COVERAGESubject to the conditions, exclusions and limitations herein, ODLIncorporated ("ODL") warrants
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ACCESORIO ENMARCADO61¿CALZA CORRECTAMENTE?Cuidadosamente levante el accesorio enmarcado ya ensamblado y colóquel
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ACCESORIO ENMARCADO2AFLOJE LOS TORNILLOS E INTRODUZCA LOS ESPACIADORESAfloje los tornillos del marco en las esqu
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL ACCESORIO ENMARCADO8GARANTÍA DEL ACCESORIO ENMARCADO ANEXACOBERTURA DE LA GARANTÍASujeta a condiciones, exclusio
Comentarios a estos manuales